<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Oh la la</title>
	<atom:link href="http://www.adamturtle.com/blog/oh-la-la/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.adamturtle.com/blog/oh-la-la/</link>
	<description>Online portfolio of Adam Turtle, web developer/designer and freelancer in Toronto, ON, Canada</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 14:40:57 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: lauren</title>
		<link>http://www.adamturtle.com/blog/oh-la-la/comment-page-1/#comment-77</link>
		<dc:creator>lauren</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Oct 2007 15:49:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adamturtle.com/blog/?p=122#comment-77</guid>
		<description>i think u should def use the combine harvester line....its a winner fir sure!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i think u should def use the combine harvester line&#8230;.its a winner fir sure!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sarah</title>
		<link>http://www.adamturtle.com/blog/oh-la-la/comment-page-1/#comment-76</link>
		<dc:creator>sarah</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 18:05:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adamturtle.com/blog/?p=122#comment-76</guid>
		<description>french?!!!u?girl?haircut? those are things i never thought id hear from you or about you, impressive little bro!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>french?!!!u?girl?haircut? those are things i never thought id hear from you or about you, impressive little bro!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dave</title>
		<link>http://www.adamturtle.com/blog/oh-la-la/comment-page-1/#comment-75</link>
		<dc:creator>Dave</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Sep 2007 20:14:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adamturtle.com/blog/?p=122#comment-75</guid>
		<description>That must be some haircut you got if the finest French females are fallin at your feet.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That must be some haircut you got if the finest French females are fallin at your feet&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pete</title>
		<link>http://www.adamturtle.com/blog/oh-la-la/comment-page-1/#comment-74</link>
		<dc:creator>Pete</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Sep 2007 19:42:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adamturtle.com/blog/?p=122#comment-74</guid>
		<description>Go on the boy ye!! Sounds a nice girl, all the best!

Here&#039;s a few chat up lines helpfully translated for ya!

&#039;Comment vous doin ?&#039; - How you doin?

&#039;A-t-il blessÃ© quand vous Ãªtes tombÃ© du ciel ?&#039; - Did it hurt when you fell from heaven?

&#039;Si je pourrais rÃ©arranger l&#039;alphabet je remonterais U et I&#039; -
If I could rearrange the alphabet I would put U and I together

&#039;J&#039;ai une moissonneuse de cartel nouvelle et je vous donnerai la clef.&#039;
-I&#039;ve got a brand new combine harvester and I&#039;ll give you the key..

&#039;J&#039;avais l&#039;habitude d&#039;Ãªtre le guitariste dans une bande en arriÃ¨re Ã  la maison appelÃ©e vers le bas pour mettre Ã  la terre&#039;
-I used to be the guitarist in a band back home called Down to Earth

Let us know how you get on!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Go on the boy ye!! Sounds a nice girl, all the best!</p>
<p>Here&#8217;s a few chat up lines helpfully translated for ya!</p>
<p>&#8216;Comment vous doin ?&#8217; &#8211; How you doin?</p>
<p>&#8216;A-t-il blessÃ© quand vous Ãªtes tombÃ© du ciel ?&#8217; &#8211; Did it hurt when you fell from heaven?</p>
<p>&#8216;Si je pourrais rÃ©arranger l&#8217;alphabet je remonterais U et I&#8217; -<br />
If I could rearrange the alphabet I would put U and I together</p>
<p>&#8216;J&#8217;ai une moissonneuse de cartel nouvelle et je vous donnerai la clef.&#8217;<br />
-I&#8217;ve got a brand new combine harvester and I&#8217;ll give you the key..</p>
<p>&#8216;J&#8217;avais l&#8217;habitude d&#8217;Ãªtre le guitariste dans une bande en arriÃ¨re Ã  la maison appelÃ©e vers le bas pour mettre Ã  la terre&#8217;<br />
-I used to be the guitarist in a band back home called Down to Earth</p>
<p>Let us know how you get on!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Connor</title>
		<link>http://www.adamturtle.com/blog/oh-la-la/comment-page-1/#comment-73</link>
		<dc:creator>Connor</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Sep 2007 10:22:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://adamturtle.com/blog/?p=122#comment-73</guid>
		<description>get in!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>get in!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

